Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Të gjitha përkthimet

Kërko
Të gjitha përkthimet - hsyncr76

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 1-12 për rreth 12
1
68
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht asgeri ücretle calışmakta olup vs ıle beraber ...
Asgari ücretle çalışmakta olup vs ile beraber aylık 1100 TL kazanmaktadır.
asgeri ücretle calışmakta olup vs ile beraber aylık 1100 tl kazanmaktadır

Përkthime të mbaruara
Anglisht S/he is a minimum wage worker...
89
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht sevgi özlemi
Simdi surda oturup Saatın Tik Tak Sesini dınlemek Yerine
Göğsüne yatıp kaLbinin atısını dınlemek vardi ...

Përkthime të mbaruara
Anglisht Now instead of...
241
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht sevmek ask huzun
Bazen dayanmaktır sevmek hayat nereden vurursa vursun ayakta durabilmek. Bazen yasamaktır sevmek;soluksuz ciger gibi sevgisiz kalbin duracagını bilmek... Bazen agırdır sevmek; sevdigine layık olabilmek..Ve bazen ...hayattır sevmek;? birini ...çok uzaktayken bile, yüreginde taşıyabilmek...

Përkthime të mbaruara
Anglisht To love, love, sadness
255
20gjuha e tekstit origjinal20
Turqisht Biliyorum... Senin kalbinden geçen tüm yollar...
Biliyorum...
Senin kalbinden geçen tüm yollar bana çıkar,tıpkı
bende olduÄŸu gibi..
Aklıma geliyorsun ya hani,gülen gözlerinle...
Biliyorum işte o an beni düşünüyorsun...
Çünkü benim gözlerimde, seni düşündüğümde gülüyor...
Etrafım hep sana benzer insan dolsada,
Hiç kimse kalbimdeki sen Olamaz..

Përkthime të mbaruara
Gjermanisht Ich weiss...
Suedisht jag vet
Anglisht I know... All the ways going
128
10gjuha e tekstit origjinal10
Anglisht Don't cry for the future
"Don't remember the last day, Don't cry for the future, In the past and in the future don't believe, Live today and don't loose in the wind your life."
Parte do poema Rubaiyat de Omar Khayyam
Gostei muito desta frase e gostaria de saber na lingua original.
Tambem encontrei a versao em italiano (caso facilite para a traducao):
"Non ricordare il giorno trascorso,
non perderti in lacrime sul domani che viene,
su passato e futuro non far fondamento,
vivi oggi e non perdere al vento la vita."

Muito obrigada !
Thaisa :)

Përkthime të mbaruara
Turqisht Gelecek için ağlama
Persishtja از دی که گذشت هیچ از آن یاد مکن...
1